quelqu'un pourait-il me traduire ce texte ??? (anglais)
Posté : lun. déc. 11, 2006 6:29 pm
voilà j'ai commandé quelqies produits et j'ai reçu çà,mais y'a quelques mots que j'arrive pas a traduire ce qui m'enpéche de bien comprendre certaines phrases
quelqu'un parmis vous serait il traduire correctement ce texte pour moi ?
merci d'avance
Dear Buyer, Thx for ur paypal payment & purchasing from Acromann Online ProShop. BTW, have u put the purchased item(s) in shopping cart & completely checked out after REGISTERED in our website firstly ? Sorry that we can't find the record or the purchasing details regarding this transaction. Pls kindly check whether the purchased item(s) is still in ur shopping cart or not. Would u pls forward the purchasing notification from our website & let me know which item(s), item#, color option, size, etc...if any thus we will follow & proceed the order asap. It is just a small problem & we have confidence to work sth out. Pls let us know if u have any questions. Sorry for any inconvenience caused ! Remarks: For easily follow-up, pls ask & reply w/ all our previous emails w/ complete dialogue in one message, thx for ur kind attention !

quelqu'un parmis vous serait il traduire correctement ce texte pour moi ?
merci d'avance

Dear Buyer, Thx for ur paypal payment & purchasing from Acromann Online ProShop. BTW, have u put the purchased item(s) in shopping cart & completely checked out after REGISTERED in our website firstly ? Sorry that we can't find the record or the purchasing details regarding this transaction. Pls kindly check whether the purchased item(s) is still in ur shopping cart or not. Would u pls forward the purchasing notification from our website & let me know which item(s), item#, color option, size, etc...if any thus we will follow & proceed the order asap. It is just a small problem & we have confidence to work sth out. Pls let us know if u have any questions. Sorry for any inconvenience caused ! Remarks: For easily follow-up, pls ask & reply w/ all our previous emails w/ complete dialogue in one message, thx for ur kind attention !